A tegnapi heti előzetes lett az első olyan verzió, amelynek az új típusú telepítőjében már a magyar nyelv is szerepel. A telepítő nagy részének a kódolása hibás, erről tudnak az Operánál, remélhetőleg kijavítják a végleges verzió megjelenésére, bár tudni kell, hogy a magyar nyelv igen alacsony prioritással szerepel a rendszerükben. Viszont ha a kódolástól eltérő hibát találnátok a telepítőben (elírás, hibás mondat, kilógó szövegek), azt sürgősen jelezzétek, hogy legyen idő kijavítani a hibákat. A telepítés elején a [Telepítés indítása] gomb már ki van javítva.
Ha a böngészőben is találtok olyan szöveget, ami hibás vagy nem fér ki, feltétlenül jelezzétek. A telepítő már tartalmazza az aktuális nyelvi fájlt, de külön is letölthető, ha valaki a régi telepítőt használná.
Frissítés: a legújabb buildben már nagyrészt jól jelennek meg a karakterek a telepítőben.
A bejegyzés trackback címe:
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.
mzoli 2006.06.13. 14:18:03
mzoli 2006.06.13. 14:30:39
1652=A(z) %s telepítése elott a következo összetevoket kell telepíteni a számítógépre. Az igényelt összetevok telepítéséhez kattintson az OK gombra.
1655=A(z) %s összetevo fájljai nem találhatók. A telepítés leáll. Ez feltehetoen sikertelen vagy megszakított letöltés következménye.
1659=Függo
1662=Elofeltétel
Karbonade · http://magyaropera.blog.hu 2006.06.13. 14:32:38
mzoli 2006.06.13. 14:55:27
; Writing direction for language, "ltr" for left-to-right or "rtl" for
; right-to-left.
1850176044="ltr"
-1026292481="Letilva: " > Letiltva
Itt "kalapos" a nagy ű betű ( még a total commander nézőkéje is hibásan jeleníti meg)
-1312077104="Ûrlap címe" > Űrlap
Erről már tudom, hogy beszéltünk, de hátha most meg tudlag győzni:):
45131127="Az összeset bezárja" > Mindet bezárja
Karbonade · http://magyaropera.blog.hu 2006.06.13. 15:09:31
Többit javítottam.
Mindet bezárja: szerintem is jobban hangzik, az a bajom vele, hogy a "Bezárás" mellé jobban illeszkedik egy "Összes bezárása", mint a "Mindet bezárja". Fene tudja.
mzoli 2006.06.13. 15:11:55
Karaj!
Ez nem kódolási hiba, ezt telepítő magyar nyelvi fájljából másoltam ki, ami a telepítés megkezdésekor jön létre a c:\Documents and Settings\[USERNAME]\Local Settings\Temp\ könyvtárban.
Karbonade · http://magyaropera.blog.hu 2006.06.13. 15:18:24
mzoli 2006.06.13. 15:23:11
Karbonade · http://magyaropera.blog.hu 2006.06.13. 15:27:55
mzoli 2006.06.13. 15:34:27
mzoli 2006.06.13. 15:41:00
Karbonade · http://magyaropera.blog.hu 2006.06.13. 15:41:33
Karbonade · http://magyaropera.blog.hu 2006.06.13. 15:43:28
mzoli 2006.06.13. 16:02:19
mzoli 2006.06.14. 09:43:04
Eszközök > Beállítások > Haladó > Letöltések > Hozzáadás...: itt a "Megnyitás alapértelmezett alkalmazással", itt is levágódott a vége, (ezt még mindig nem javították ki)
Karbonade · http://magyaropera.blog.hu 2006.06.15. 08:27:43
mzoli 2006.06.15. 09:08:24
Egy apró észrevétel:
"Ha át szeretné nézni vagy módosítaná a telepítési beállításokat, kattintson a Vissza gombra. Kattintson a Mégse gombra, ha ki akar lépni a varázslóból."
itt a "módosítaná" helyett nem lenne jobb a "módosítani" ez jobban masszol a "nézni" szóhoz.
Karbonade · http://magyaropera.blog.hu 2006.06.16. 19:24:33
mzoli 2006.06.17. 12:04:25
Ha már itt tartok lenne egypár észrevételem ezzel a dialógus ablakkal kapcsolatban, amit továbbíthatnál az Operásoknak. Tehát itt jó lenne ha nem csak a "Csatolmányok" oszlop lenne, hanem mondjuk előtte lenne egy keskenyebb oszlom amit ugyanolyan kis ikon jelezné a típusát mint a levélnézetnél (pl .doc esetén egy kis word ikon), egy másik oszlopba pedig a fájl méretét kéne.
Karbonade · http://magyaropera.blog.hu 2006.06.17. 14:24:05
Karbonade · http://magyaropera.blog.hu 2006.06.17. 14:32:49
Karbonade · http://magyaropera.blog.hu 2006.06.17. 17:58:07
kissipos 2006.06.19. 19:29:18
"Előkészítés a telepítésre...
A(z) Opera 9.0 telepítő előkészíti az InstallShield Wizard, amely végigvezeti önt a programtelepítés folyamatán.
Várjon"
Gondolom látható a hiba. Sőt máshol ráadásul nem is a "Wizard" szó szerepel, hanem a "varázsló", úgyhogy lehet itt is "varázslót" kéne...
Karbonade · http://magyaropera.blog.hu 2006.06.19. 21:08:37
kissipos 2006.06.20. 15:07:52
No, mindegy is.
Karbonade · http://magyaropera.blog.hu 2006.06.20. 16:14:40
cousin333 2006.07.08. 17:11:58
Jobbclick az oldalon -> "Ellenőrzés" helyett valami más kellene, mert ez nem egyértelmű. Esetleg: "Forráskód ellenőrzés(e)", vagy valami ilyesmi...
cousin333 2006.07.08. 17:28:05
"Frissítés gyakorisága" helyett meg "Oldal periodikus frissítése" vagy "Periodikus frissítés". Így lesz értelme az "Engedélyezve" résznek is ;).
Ha viszont marad az eredeti, akkor "percenként" helyett "perc"-et kellene írni szerintem...:)
Karbonade · http://magyaropera.blog.hu 2006.07.14. 17:19:16
Karbonade · http://magyaropera.blog.hu 2006.07.14. 17:20:15
cousin333 2006.07.20. 20:17:13
(Mit kell ezen gondolkodni? A javaslataim jók és kész :D. Én is gondoltam a validálás szóra, de olyan magyartalannak éreztem)
Karbonade · http://magyaropera.blog.hu 2006.07.20. 23:23:53
Jelenleg mondjuk a 9.02 a legkorábbi esélyes.
mzoli 2006.08.03. 10:56:33
268083167="Kattintson arra a taralomra, amit le szeretne tiltani, vagy nyomja le a 'Shift' billentyűt egyetlen elem letilt├ís├íhoz." -> tartalomra
mzoli 2006.08.03. 11:04:26
Nézet -> Stílus -> itt a "Hide certain-sized elements (aggressive)" jelenik meg az egyik stílus névként. Az még érdekes, hogy:
1490680847="Hide certain-sized elements (aggressive)"
1490680847="Bizonyos méretű elemek elrejtése (agresszív)"
le is van fordítva, vajh miért az angol szöveg jelenik meg???
Karbonade · http://magyaropera.blog.hu 2006.08.08. 17:51:30
cousin333 · http://magyaropera.blog.hu 2006.09.22. 19:00:46
Karbonade · http://magyaropera.blog.hu 2006.09.22. 20:03:43