Magyar Opera

Sajnos az előző felmérés a widgetekkel kapcsolatban nem zárult le megnyugtatóan, így még egyszer, remélhetőleg utoljára szeretném kikérni a véleményeteket. A Vistában ugyanis a magyar fordítás minialkalmazások lett, és szerintem értelmes dolog lenne ugyanezt bevezetni Operában is, főleg, hogy a Google Desktopba is ez a kifejezés került. Kifejezőbb is, mint a webeszközök. Vagy ez csak a Vista majmolása lenne? Az biztos, hogy később már nehezebb lenne váltani, most az Opera beleegyezett abba, hogy indokolt esetben lecseréljem a jelenlegi fordítást, de valószínűleg később erre már nem lesz lehetőség.

Legutóbb szerencsére annyit sikerült eldönteni, hogy ne widget legyen a widget. Így most a kérdés csak ennyi: webeszköz vagy minialkalmazás?

A bejegyzés trackback címe:

https://magyaropera.blog.hu/api/trackback/id/tr4845015

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Zoli · http://my.opera.com/zoligrg89 2007.03.10. 15:09:09

Maradjon a "Webeszkozok" .:)
A masik tul hosszu..

Nike · http://usite.hu/oblog/ 2007.03.10. 15:12:22

Sztem minialkalmazás, mert webeszkoz nem utal arra, hogy mi is az a widget. Vegulis a firefox is webeszkoz, meg az ftp program, stb.

hana 2007.03.10. 15:19:09

webeszköz maradjon. a minialkalmazás túlságosan a windows-os egyrészt a vista miatt, másrészt pedig hivatkozol a Google Desktop-ra, ami szintén win-re telepíthető. és igen, hosszú is

Karbonade · http://magyaropera.blog.hu 2007.03.10. 15:21:40

Hozzáteszem, hogy én is a minialkalmazás mellett vagyok, mert sok widgetnek nincs igazán köze a webhez (annak ellenére, hogy valójában mindegyik egy weblap). Pl. óra, számológép. A minialkalmazás tökéletesen lefedi ezeket, és a többit is.

Karbonade · http://magyaropera.blog.hu 2007.03.10. 15:23:51

A "widget" nem szerepel olyan helyen, ahol kritikus lenne a hossza, úgyhogy ez nem igazán hátrány.

jeti 2007.03.10. 15:36:20

Szerintem legyen minialkalmazás, mert így sokkal egységesebb lesz. Sőt már első hallásra is többet mond.
Ez nagyjából olyan szituáció, mint hírcsatornák esetében. Sokkal egyszerűbb minden böngészőben azt a kis narancssárga ikont megkeresni, mint esetleg a kék RSS, vagy ATOM stb. feliratot.
Már sokan megszoktuk a webeszköz nevet, de könnyű lesz átszokni, mivel (alaphelyzetben) csak ebben a menüben vannak kék alapon fehér fogaskerekkel díszített menüpontok.

Karbonade · http://magyaropera.blog.hu 2007.03.10. 15:56:25

smv, te amúgy magyarul használod az operát? :)

mrbond 2007.03.10. 16:57:47

minialkalmazas.
tobb erv is elhangzott miert.
ha mar mindenhol az, akkor itt is.
az ilyen es hasonlo nem egyseges illetve felreforditasok miatt szoktam alt angol nyelvu progikat hasznalni.
ha mindez egysegesedne akkor mindenki jobban jarna szvsz

Karbonade · http://magyaropera.blog.hu 2007.03.10. 17:00:09

cousin333, direkt nem tettem címet a bejegyzésnek, hogy ne tűnjön ki a fő cikkek közül, végül is egy részletkérdésről van szó.

opera10 · http://bartosslajos.atw.hu 2007.03.10. 17:58:10

"A "widget" nem szerepel olyan helyen, ahol kritikus lenne a hossza, úgyhogy ez nem igazán hátrány."
Ha nem is kritikus, de mivel az oldalsó panel mindig ugy alakul, hogy a leghosszabb panelnév is kiférjen(ami a minialkalmazás lenne, lásd a képeket:bartosslajos.atw.hu/letoltes/index.php?dirpath=./opera/kepek&order=0
de mivel ugyvettem észre, hogy csak pár mm(15 colos monitoron kb 2mm) az eltérés, ezért én is a Minialkalmazásra voksolok
(ami nekem a leginkább zavaró, hogy az én beállításaimmal az oldalsó panelnél nem fog kiférni a teljes név, a végén csak ...lesz, vagy sokkal széesebbre kell állítani az oldalsó panel(lásd:5.kép), de a név télleg jobb, csak ne lenne ilyen hosszú

Penge · http://pengemester.try.hu 2007.03.10. 18:02:13

(widget) Ebben az értelemben teljesen mindegy. Az Internetet is fordítsuk le világhálóra, a fájlt is állományra és ne felejtsünk el új szavakat találni a Java és JavaScript szavakra, ja és persze a proxyra is, akkor már teljesen magyar lehet az Opera. :D
Hányingerem van ettől a "Mert a Windowsban is úgy van, akkor mindenhol legyen úgy, mert csak a Microfos vezethet be szabványokat." szemlélettől.

A widgetnek rengeteg jelentése van és az angol nyelvben szinte minden függ a szókörnyezettől, nem hasonlítható össze a magyar nyelvtani szabályokkal. Lásd például a kínai étlapon a "fuck" és hasonló fordításokat. :-D A webeszközök ugyanúgy nem fedte a valóságot, mint a minialkalmazások. Különben meg Vistában úgy emlékszem nem widget, hanem gadget néven futott, leglább is RC1-ben.

KingFisher 2007.03.10. 19:02:38

Tulajdonképp amióta úgy toltak elém egy hivatalos űrlapot az szerepelt rajta ímélcím, és erre vonatkozóan van akadémiai szabály, így beletörődnék a vidzsitbe is :D

Na de komolyra fordítav a szót, lehet Windowsos, de a minialkalmazás egy nagyon frappáns és kifejező szó. Mindenképp támogatom.

smv · http://www.verse.hu 2007.03.10. 20:59:32

karaj: Eddig úgy használtam, csak mióta kb 2-3 hete volt egy reinstallom, azóta nem raktam bele a nyelvi fájlt. Majd a köv nagy verzióhoz. :D

De én akkoris a widget mellett vagyok, hiszen egyszerűen ez a neve. Mindenféle magyarítás szerintem felesleges ezen a téren. Ráadásul neten úgyis "widget" -et kell majd keresnie annak aki bővítené az Operában, nem pedig "webalkalmazást".

Persze ez csak az én véleményem.

Viszont ha már mindenféleképpen voksolni kell, akkor Minialkalmazás. Hülyébben hangzik mint a webalkalmazás, viszont sokkal találóbb.

Karbonade · http://magyaropera.blog.hu 2007.03.10. 21:22:38

Alapvetően nem vagyok ellene annak, hogy bizonyos kifejezéseket ne fordítsunk le. Sajnos a widget ebbe nem esik bele, két okból: egyrészt annak, aki nem tud angolul, nagyon idegen (sokkal inkább, mint pl. a fájl), másrészt nagyon elől van a felületen (főmenüben, panelen), és ezeknél sokkal fontosabb, hogy le legyenek fordítva. Megfigyeltem amúgy, hogy akik kevésbé értenek a számítógépekhez, nem bíznak az ilyen ismeretlen szakszavakban, sőt félnek tőlük, valószínűleg soha meg se néznék, hogy miről szól a widget menü, mert halvány fogalmuk se lenne róla, hogy mi fán terem.

smv, igazad van abban, hogy a letöltéskor a weben már úgyis widgetek fog látni mindenki, de egyrészt ez változhat, másrészt legalább már tudni fogja, hogy honnan került oda, és hogy mit is jelent ez a kifejezés.

Ennek ellenére én nem ragaszkodtam ahhoz sem, hogy mindenképpen le legyen fordítva, ezért kérdeztelek meg titeket :) Fontosabbnak tartom annál, mint hogy egyedül eldöntsem.

Karbonade · http://magyaropera.blog.hu 2007.03.10. 21:25:19

Amúgy voltak már nagyobb horderejű változások a fordításban: pl. üzenetek - levelek, ablakhelyzetek - böngészési folyamatok, lapok - fülek :)

beef 2007.03.10. 21:26:51

A minialkalmazás találó, viszont ez a magánhangzó torlódás a szóösszetételnél kicsit zavar.
Mondjuk a "fájl" sokkal jobban bosszant, na annak aztán tényleg semmi értelme :-(

LoMAX 2007.03.10. 23:43:28

a minialkalmazás mellett teszem le a voksomat én is, habár widget-et mint kifejezést jobban szeretem használni, pedig angolom a 0-val azonos majdnem :D

ant 2007.03.11. 00:09:14

ha mar valasztani kell, akkor "minialkalmazas"

Penge · http://pengemester.try.hu 2007.03.11. 01:31:17

A fájl és az internet is ugyanolyan idegennek hangzottak, csak mi már nem nagyon emlékszünk rá, mert amikor betört a magyar köztudatba, szinte azon nőttünk fel itt a legtöbben a 15-30 éves korosztály...

Amúgy relatív, mert nagyanyámnak például ha azt mondom, hogy fájl, akkor azt mondja, hogy ne káromkodjak. :D De aki odáig eljut, hogy Operát használ, az általában egy széles látőkörű ember, aki nem idegenkedik az új dolgok megismerésétől, ismeri a Google-t...stb :)
Aki nem ilyen az IE-t használ, mert neki az "a böngésző", az egyetlen és a Windows meg "az oprendszer".

fraki 2007.03.11. 01:36:46

Engem mint magyar beszélőt irritál a widgetben az a rohadt angolos dzs (ha angolul beszélek, nem zavar), szóval a fordítás mellett vagyok.

A minialkalmazás szemantikailag pontosabbnak tűnik a webeszköznél, de szerintem ez tévedés. Egyrészt az 'eszköz' pontosabb, mint a felfújtabb dolgokra emlékeztető 'alkalmazás'. Viszont az 'eszköz' önmagában túl generikus, ezért oda kell valami minősítő előtag, és ha már úgyis elsősorban internettel kapcsolatos kis izékről van szó, legyen az a 'web'.

A minialkalmazás esetében fordítva van, az 'alkalmazás' szintén túl generikus, de mivel itt az elsőrangú probléma a felfújtságot sejtető konnotáció, ezért itt a méretre kell korrigálni, vagyis a 'mini' kerül a minősítő szerepébe. Namost ezzel több baj van. Egyrészt az eredmény túl hosszú, és itt nem a fizikai szélességre kell gondolni (2 'i' és egy 'l' ugyanolyan hosszú, mint 1 'w'), hanem egyfajta mentális reprezentációra, amit elsősorban a szótagszám és az összetettség tükröz. Sajnos mindkét verzió összetett szó, de a 'minialkalmazás' kétszer(!) akkora szótagszámban, mint a 'webeszköz', és 3x, mint az eredeti szó, szóval nagyon terpeszkedik.

Másrészt pedig mind2 fordítás elég szerencsétlen atekintetben, hogy nem egyszintűek az angollal: ahelyett, hogy nevet adnánk nekik, meglévő, borzalmasan általános szavakból próbálunk összetétellel szemantikailag rájuk fókuszálni. (Pedig lehetne ezt fordítva is, lásd a 'súgó' sikertörténetét a generikus 'help'-pel szemben -- eltekintve attól, hogy esetleg azt a fordítást is a hossz motiválta.) Ilyen szempontból is viszont a minialkalmazás mintha hátrányba kerülne a webeszközzel szemben.

Jobb lett volna 'izé'-nek, vagy 'bigyó'-nak, vagy 'szerkentyű'-nek vagy 'aranyoská'-nak fordítani őket, persze ez már elúszott (miért nem találkozom ma már kreatív fordításokkal?) Nekem végülis teljesen mindegy, én angol operát használok...

Mégvalami: a minialkalmazás jól illik a 'kisalkalmazás' mellé, amit ugye a java applet-ek foglaltak le; mintegy paradigmává egészítve azt ki. Hiszen a 'mini' kisebb, mint a 'kis', és ugye, legalábbis operában a widgetek javascripten vannak írva, ami egy kisebb nyelvecske, mint a java.

smv · http://www.verse.hu 2007.03.11. 01:49:09

Viszont egyszeri felhasználó nem fogja fél oldalon keresztül levezetni, hogy tényleg ez, hogy "bigyó" ez miért jó, csak ránéz és vagy felfogja belőle vagy nem.

És a widgetet, vagy azt, hogy minialkalmazás inkább felfogja mint azt, hogy "bigyó", meg "izé".

Persze Pengével abban egyetértek, hogy nem túl sok olyan Operást láttam, aki legalább addig ne jutott volna el, hogy ne tudja, hogy mi az a widget. :D Tehát aki Operázik, az álltalában nem az egyszeri júzer (holott közben számukra szerintem az egyik legjobb böngészőnek kellene lennie, hiszen minden egyben)

A webalkalmazással leginkább az a bajom, hogy ha valaki nekem azt mondja, hogy webalkalmazás, akkor első körben például egy online szövegszerkesztő jut eszembe, nem egy widget. A minialkalmazás viszont találó, mert rögtön lehet róla tudni, hogy valami kis picike kis programkáról van szó.

Na jó, be is fejezem. Túl sokat szövegelek. :D

cousin333 · http://magyaropera.blog.hu 2007.03.11. 09:59:53

Ja, hogy itt érvelni is kell? :)

(karaj: tudom, hogy direkt nem írtál címet, én meg direkt igen. De ha ragaszkodsz a hiányához...)

Személy szerint egy kicsivel találóbbnak érzem a minialkalmazást, mint kifejezést, azonban ez sem tökéletes, ráadásul nagyon neházkes szó. A webeszköz, túl azon, hogy eddig ez volt, olyan "aranyos", még nyelvi leleménynek is nevezhetjük némi túlzással.

Az "izé", "bigyó"... idiótán hat, ráadásul nem fejez ki semmit, frakival szólva nagyon(!) generikus (poén, hogy fraki a nyelvészkedése ellenére angol Operát használ...:) ).

Amúgy akkor már lehetne "miniprogi" is, az még jól is hangzik ;). Esetleg "minicucc" vagy "minicumó" :D (ez csak vicc volt).

hana 2007.03.11. 10:55:20

bármi kerül is a fordításba, bárki lecserélheti bármire, ha nem tetszik neki. tudom, ez nem feltétlenül könnyíti meg a döntést.

jeti 2007.03.11. 11:56:09

„Persze Pengével abban egyetértek, hogy nem túl sok olyan Operást láttam, aki legalább addig ne jutott volna el, hogy ne tudja, hogy mi az a widget. :D Tehát aki Operázik, az álltalában nem az egyszeri júzer (holott közben számukra szerintem az egyik legjobb böngészőnek kellene lennie, hiszen minden egyben)”

Tévedtek! Nem minden Opera felhasználó tudja mi az a widget. Még azt se, hogy mi az a webeszköz. Egyszer szóba került, és kérdeztem valakitől, hogy milyen webeszköze van? Hát a legjobb, legmodernebb... Fogalma sem volt róla, hogy mit jelent. Gondolom valamilyen program összetevőre gondolhatót. Megnéztem, és üres is volt a lista. :-)
Ha megjelenik valami új dolog, akkor azt főleg az itteni blogolok ismerik meg. Nemhogy a webeszközöket, de még a hírcsatornákat se sokan ismerik ... :-(
Nem tudom ti, hogy vagytok vele, de nekem mindig el kell magyaráznom, hogy mi is a hírcsatorna. Persze, nem programozói körökben... :-)
Tudom, hogy igazságtalanul hangzik, de a legtöbben akkor ismerik meg az új dolgokat, ha azt beteszik az ie-be...
Szerintem tudatlan felhasználók felé kéne nyitni, mert nekünk „megszállottaknak” végső soron mindegy, hogy minek van fordítva.

Mi is volt a célja az Operának amikor ingyenessé tette programot? Az, hogy csak a kevesebb tudatos felhasználó használja (aki az Operáért akár reklámot is nézett), vagy hogy bárki elboldoguljon vele (egyszeri felhasználó)?

Legyen kisprogi! ;-)

Penge · http://pengemester.try.hu 2007.03.11. 12:44:17

Hirtelen eszembe jutott még a bittorrent kifejezés. :D
Szerintem fraki elég jól leírta a nyelvtani lényegét a dolognak, mindazonáltal, hogy a kütyü, bigyó vag izé elég hülyén hatna a felhasználóra.
jeti: A hírcsatornából jól látszik, hogy lehet RSS vagy bármi, a felhasználók nem ismerik. Egyébként az egyszeri felhasználókról oldalakat lehetne írni.
Pl:
- Milyen gépet vettél?
- Hááát...szürke és van fölötte egy....S a m s u n g.
Szóval az ember alapvetően kíváncsi természet, akit érdekel, az a widgetet is megnyitja, akit nem, akkor meg adhatsz neki bármilyen nevet.
Nézzétek meg az MSN és Chat is milyen elterjedt a magyar egyszeri userek körében és egyik sem magyar kifejezés.
hana: Ez így igaz, angolul fogom használni már az Operámat is, ahogy már sokmindent (Google...stb) külünböző okokból. Szóval nekem nem oszt, nem szoroz mi lesz a neve, csak azért írtam, hogy nem ártott volna ha az angol kifejezés terjed el, normális magyar fordítás hiányában.

Végül egy villámkérdés: Csak nálam nem jegyzi meg az utóbbi időben a formokat az Opera, semmilyen blog.hu-s oldalon (cookiekat nem állítgattam és frissen telepített Operával is ez a helyzet) vagy ez mindenkinél így van?

opera10 · http://bartosslajos.atw.hu 2007.03.11. 13:08:00

Penge: Nekem sem jegyzi meg, pedig régebben tök jó volt, nem kellett semmit sem kitölteni, igaz most is megvan kb 2 másodperc alatt, hála a "személyes adatok" beállításnak

Karbonade · http://magyaropera.blog.hu 2007.03.11. 13:16:59

próbáljatok meg regisztrálni a blog.hu-n, akkor megjegyzi (legalábbis nekem meg szokta)

Penge™ (törölt) 2007.03.11. 15:34:51

Thx, így már tényleg megjegyzi. Az automatikus kiegészítés se rossz, de így azért mégis jobb.

Lalo 2007.03.11. 17:21:08

Ha a kettő közül kell választani, akkor inkább webeszköz. Nincs bajom a minialkalmazással sem, de akkor összekeverhető a Vista alkalmazásaival...Ettől függetlenül a Vista használata alatt nincs sok értelme az Opera "webeszközeinek", hiszen minek szinte ugyanazon alkalmazásokat futtatni a háttérbe? Az Opera jobban tenné, ha szép lassan elfelejtené, vagy megpróbálná valahogy beleilleszteni a Vista sidebar rendszerébe. Erre a megoldásra nem is gondoltak? Pedig a hírolvasók, az iwiw, a csevegők, a levelezők...mind befognak épülni a Vista minialkalmazásai közé, és a MS van olyan profi, hogy ezeket meg összefogja kötni az IE-vel. Az Opera meg lemarad, pedig sokkal, de sokkal jöbb böngésző mint az IE7. Lehet "microfos"-nak csúfolni a céget, de a Vista úgyis tarolni fog, a minialkalmazásokat meg imádni fogják a felhasználók. Jobban mint az Opera webeszközeit, melyek nem képesek önálló futásra. Mert ha kiváncsi vagyok milyen időjárás van Győrbe, akkor ahhoz miért indítsam el az Operát is? Bocsi, hogy ha hosszú voltam, de szeretem és egy kicsit féltem is az Operát, mert ha nem változtat a szemléletén, bajba kerülhet.

Penge™ (törölt) 2007.03.11. 17:55:04

Az Opera nem csak winfosos böngésző, hanem szinte minden platformra létezik. De mint fentebb már leírtam, ez a "Windows az isten és az egyetlen." szemlélet miatt tart ott a Microsoft, ahol tart és tartani is fog, mert hát ha az az isten, akkor azt kell támogatni.
Általában az átlagfelhasználó gépén a böngésző szokott futni mindig, főleg olyan, mint az Opera, ami all in one szoftver és nem is zabálja az erőforrásokat még gyenge gépen sem. Az Opera mióta ingyenes lett nem fűződik az elismerésen kívül nagyon sok érdekük ahhoz, hogy Vistára optimalizáljanak. Sokkal inkább előtérbe helyezik (szerencsére), a stabil működést, kis erőforrásigényt, egyszerűséget, felhasználóbarát használatot, testreszabhatóságot...stb (valamint a jelenlegi felhasználók többségének igényét), mint hogy a birkaszellem irányítsa őket.

cousin333 · http://magyaropera.blog.hu 2007.03.11. 18:01:44

1. Opera MINDIG fut...:)

2. Opera nem csak Win-re és Mac-re van, sőt, nem csak PC-re. Mobilon jól jöhetnek a webeszközök (és jönni is fognak...)

opera10 · http://bartosslajos.atw.hu 2007.03.11. 20:15:30

"a Vista úgyis tarolni fog"
Hát én ebben nagyon kételkedek:
1. pl az inteles pofa is mondta, hogy addig nem térnek át, amig nem lesz hozzá SP1
2. Én már láttam futni a végleges vistát és ugyanazon a gépen az XP-t és egy középkategóriás gépnél, amiben nincs 3GB Ram és 3GHZ-es proci, ott egyszerűen olyan lassu, hogy az ember már azthiszi, hogy visszasüllyedt a 98, vagy a Millenium szintjére a MS, egy csomó hardverrel baja van, nincs még driver és a csilivili áttetszőséggel próbálja a lassuságot eledtetni...Szóval én sztem megvárom a következő winfost, de legalább a SP1-et, vagy olyan 1-2 évet... Nézd csak meg pl az origos szoftverbázis, a progiknál még oda sem írják, hogy fut-e vistán..Na ezlrt nem érdemes még semmiképpen átállni, mert még nem terjedt el

opera10 · http://bartosslajos.atw.hu 2007.03.11. 20:17:26

"és a MS van olyan profi, hogy ezeket meg összefogja kötni az IE-vel"
Akinek a füles böngészés megvalósításához kb 3 évre van szüksége, attól nemigazán kell tartani:)

Lali_ 2007.03.11. 20:25:47

Valaki lenyulta a nick nevemet..szemetek kicsináltak...nembaj csináltam ujjat:)

zord 2007.03.11. 21:47:25

a megoldas: webalkalmazas
minialkalmazas: nem jelent semmit. azt sem mondjuk a kisebb kocsikra, hogy minikocsi.
webeszkoz: ugyanaz, mint a webalkalmazas. ez is jo.

KingFisher 2007.03.12. 07:55:29

Én már amikor először hallottam arról ilyet építenek be, akkor is a fejem csóváltam, mondván MAC-en, Windowson és Linuxon is megvan egy kiforrott alternatíva, ezernyi widgettel és a háttérben fut, alig használva erőforrást, egybe olvad úgymond az asztallal. Talán ezért se használom, és valószínüleg soha nem is fogom az Opera megoldását. Ha már ilyenre vágytok, a Yahoo Widget 1000x jobb

Karbonade · http://magyaropera.blog.hu 2007.03.12. 08:07:47

KingFisher, részben igazad van, azonban az Opera nem a Windows, Linux vagy Mac widgetek alternatívája akar lenni elsősorban. Az Operás widgetek azért kerültek be, mert később bevezetik őket a mobilokra (nem az Opera Minibe, hanem az Opera Mobileba), a Wii-re, és akár más olyan eszközre is, ahol se Windows, se Linux, se Mac nem fut. Na jó, Linux talán :)

Karbonade · http://magyaropera.blog.hu 2007.03.12. 08:11:24

Zord, a webalkalmazás egészen mást jelent, már van ilyen szó.

smv · http://www.verse.hu 2007.03.12. 13:35:29

karaj: nem kötekedek, csak érdekel: tehát a mobilos, wii-s stb Opera annyira a pc-sre épít, hogy a widgetek kezelését ebbe is be kellett építeni?

Amúgy én is yahoo widgetes vagyok... :D

smv · http://www.verse.hu 2007.03.12. 13:37:04

Ja, meg nem tudod, hogy az iwiw-es hibát óhajtják-e javítani? Kezd idegesíteni, hogy még 1 nyamvadt üzenet elolvasáshoz is firefox kell...

Karbonade · http://magyaropera.blog.hu 2007.03.12. 13:39:32

Ennyire azért nem, inkább fordítva, ha már úgy döntöttek, hogy csinálnak widgeteket a mobilra, akkor legyen itt is. De a mobil böngésző még csak nemrég tért át Opera 9 alapokra, szóval még kell egy kis idő, amíg megjelennek ott is a widgetek. Az, hogy már korábban bevezették a dekstopon, azért jó, mert mire mobilra mennek, már lesz 1000+ widget használatra készen.

Karbonade · http://magyaropera.blog.hu 2007.03.12. 13:42:30

iwiw: konkrétan mi nem megy? Túl gyakran nem iwiwezek, de azért még nem kellett foxot használjak, és üzeneteket is olvastam.

LoMAX 2007.03.12. 14:06:11

Sziasztok!

Nem tudom, hogy jól értelmezem-e, de a netvibes az opera-val is akar közös nevezőt létrehozni az UWA-val kapcsolatban!
blog.netvibes.com/

Tehár a google és apple az már használja, vista és opera még kérdéses, szóval ha itt a widget-re gondolnak a netvibes fejlesztők, akkor érdemes itt egy közös nevet találni, ha már ennyire általános nyelv!

Persze egyelőre nem jöttem rá, hogy operával tényleg az ő beépített widget-jét akarják szabványosítani-e, de ha igen akkor érdemes, ilyen felé is nyitni a név választás során!

De javítsatok ha valamit nagyon félre hordok :D

Karbonade · http://magyaropera.blog.hu 2007.03.12. 14:32:56

Köszi, jó tipp, sajnos én sem tudom, hogy pontosan mit értenek ezalatt, de gondolom hogy közös API-ról van szó. Megpróbálom az egyik netvibes fordítóval felvenni a kapcsolatot, hogy ők hogyan akarják lefordítani a widgetet.

attikae 2007.03.12. 15:57:40

Webeszköz-re szavazok! Nekem ez jobban tetszik!

attikae 2007.03.12. 16:00:36

Vagy most jutott eszembe talán legyen minieszköz. Igy talán mindenkinek tetszik!

Karbonade · http://magyaropera.blog.hu 2007.03.12. 16:46:19

Beszéltem egy netvibes-os fordítóval, de ők még nem gondolkodtak ezen, viszont neki is tetszik a minialkalmazás.

smv · http://www.verse.hu 2007.03.12. 16:52:39

Hááát iwiw. Folyamatos xml hibák, invalid kódolás stb, ami miatt az Opera ugye behal tőle...
Mittomén például kapcsolat elfogadása:

XML parsing failed: syntax error (Line: 1, Character: 0)

Reparse document as HTML
Error:missing root element
Specification:www.w3.org/TR/REC-xml/


Értem én, hogy ez az iwiw sara, de akkor a többibe miért jó? :\

Karbonade · http://magyaropera.blog.hu 2007.03.12. 16:56:50

Ezt az xml hibát Firefox alatt is láttam...
A többi hibát (hogy nem ment a keresés) meg nagyrészt javították.

Lali_ 2007.03.12. 18:29:15

Egyébként télleg most néztem, hogy egy csomó hibát javítottak(pl kereséskor az ismerösnek jelölöm, vagy a több infó opció pár hete még rossz volt(Szeretném azt hinni, hogy most ezek azért jók, mert elküldtem nekük ezeket a hibákat kb két hete, de nemhiszem..) De az Xml hibák továbbra is tartják magukat :)

Karbonade · http://magyaropera.blog.hu 2007.03.13. 11:13:18

Remélem ezennel sikerült végleg lezárni a widget témát. Nem kevés hezitálás után úgy döntöttem, hogy a widgetek neve a továbbiakban minialkalmazás lesz. Amint az Opera 9.20 megjelenik, itt a blogon is frissíteni fogom az ehhez kapcsolódó bejegyzéseket (hogy minimalizáljam a változás okozta keveredést), valamint természetesen a súgó is frissülni fog (legalábbis az új verzióhoz tartozó súgó). Köszönöm mindenkinek a segítséget!
süti beállítások módosítása